TO BE WITH YOU [アルバム David Archuleta]



TO BE WITH YOU

I’ve been alone so many nights now
And I’ve been waiting for the stars to fall
I keep holding out for what I don’t know
To be with you
Just to be with you

So here I am staring at the moon tonight
Wondering how you look in this light
Maybe you’re somewhere thinking about me too
To be with you
There’s nothing I wouldn’t do

And I can’t imagine
Two worlds spinning apart
Come together eventually

And when we finally meet
I’ll know it’s right
I’ll be at the end of my recess road
But this journey, it was worth the fight
To be with you
Just to be

Holding you for the very first time
Never letting go
What I wouldn’t give to feel that way
Ooooo….

Oh to be with you
Oooh
And I can’t imagine
Two worlds spinning apart
come together eventually

And when you’re standing here in front of me
That’s when I know that god dose exist
Cuz he will have answered every single prayer
To be with you
Just to be with you
Yeah..

You…

孤独な夜をいくつも過ごしたよ
星が空から落ちてくるのを待っていたんだ
どうしても欲しいものがあるんだ
僕がしらないもの
君と一緒にいること
ただ君と一緒にいること

だから今夜月を見ながら思いをめぐらす
君はこのつきの光りの下でどんな風にみえるだろうかって
君もどこかで僕のことを考えていてくれないだろうか
君と一緒にいるためだったら
何だってする

今は想像できない
別々に回る二つの世界が
いつかは一つになるなんて

いつかやっと君に出会い
これでいいんだって分かる
オフロードの終わり
でもこの旅にはちゃんと意味があるんだ
君と一緒にいるための旅
ただ君と一緒に

君を初めて抱きしめて
決して離さない
そのためには何だって投げ出すよ

君と一緒にいるためなら
今は想像できない
別々に回る二つの世界が
いつかは一つになるなんて

君が僕の前に立っている
そのとき僕は本当に神様がいるって分かるさ
だって神様はどんなに小さな祈りにも応えてくれるから
君と一緒にいること
ただ君と一緒にいること

君と


歌詞・対訳(永山康子) アルバムDavid Archuleta より

nice!(0)  トラックバック(0) 
共通テーマ:音楽

nice! 0

トラックバック 0

DESPERATEDON'T LET GO ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。